当前位置:首页 » 整改整治 » 治理用英文翻译

治理用英文翻译

发布时间: 2020-12-27 10:31:05

❶ 请帮我翻译成英文,谢谢! 政府正在着手治理公共指示牌上那些翻译错误的英文。

The Government is working to control those translation errors on public signs in English.

❷ 论文题目《浅析公司治理对会计信息的影响》怎么用英文翻译比较恰当望高手指点啊!!!

Brief Introction on Impact of Corporate/Company(推荐前者) Governance onto Accounting Information

供参

❸ 英语翻译we try our best to _____pollution(治理

可以填control

❹ ‘环境治理知识竞赛’英文怎么说,要比较官方的答案,不要机器翻译的那种。。thanks啦

sustaining environment competition/ debate

❺ ‘欧美都是先发展 后治理环境 对此如何解释’英语翻译一下

'Europe and the United States were first developed to explain how this governance environment'

❻ "要大力发展科学技术,控制人口,治理环境”翻译成英文

"要大力发展科学技术,控制人口,治理环境”翻译成英文

We should pay much attention on science and technology development,population limitation and environment purification.

❼ 治理污染怎么翻译成英文谢谢~~

take measures against pollution/emissions
这是“采取强有力的措施来治理污染/排放”

pollution是污染,emissions是排放,看楼主你的语境需要回哪一个词来代进答

❽ 综合治理办公室的英语翻译是什么呀

Comprehensive Management Office

❾ "治理国家的人是由人民选择的"翻译为英文

"The people govern the country are chosen by the people"

❿ 治理废水的措施初三英语作文带翻译

成长,就好比我人生中的一艘小船,行驶在波面上.有时风平浪静,有时也会遇到汹涌澎湃的海浪.但我的成长之舟,并不是一帆风顺的,其中也经历着各种风波.对我而言,酸甜苦辣咸,样样都有.
现在,因为我长大了,正在变成大人,所以在家长眼中,我已不再是小孩了,已变得有意识,有胆量,有知识了.有时,他们东一句“你已经长大了!”西一句“你不再是小孩了!” 听得我头都疼了.现在的我无论做什么事,自己都要先认好“罗盘针”,都必须要有原则在身,不能马虎完成,也不能粗心对待,如果稍有差池,随时都会招来暴风雪.
回想起自己小的时候,生活是多么轻松,无忧无虑,自由自在,身边根本就没什么烦恼.但是随着岁月的流逝,前方的海浪也更大了,海面也更波折了,我成为一个小学生了,往日那个我已经荡然无存了.我个子高了,上学时间长了,回家作业增了,学习科目多了,我的双肩背起了更重的书包,心中的压力也不断加重.如果是小时候,我无论做错什么事,没有人会来责怪我,再加上还有父母为我当“向导”.可现在的我,长大了,懂事了,要适应独立了,凡是做事都要小心翼翼,三思而后行.这与小时候那悠闲自在的日子相比也渐渐地拉开了距离.
小时候,身为小孩子的我,虽然生活地会自在些,可是我却处处受着长辈与他人的约束,走路时,有父母掺着;摔倒了,有父母扶着.但是我知道,在自己长大了

热点内容
影视转载限制分钟 发布:2024-08-19 09:13:14 浏览:319
韩国电影伤口上纹身找心里辅导 发布:2024-08-19 09:07:27 浏览:156
韩国电影集合3小时 发布:2024-08-19 08:36:11 浏览:783
有母乳场景的电影 发布:2024-08-19 08:32:55 浏览:451
我准备再看一场电影英语 发布:2024-08-19 08:14:08 浏览:996
奥迪a8电影叫什么三个女救人 发布:2024-08-19 07:56:14 浏览:513
邱淑芬风月片全部 发布:2024-08-19 07:53:22 浏览:341
善良妈妈的朋友李采潭 发布:2024-08-19 07:33:09 浏览:760
哪里还可以看查理九世 发布:2024-08-19 07:29:07 浏览:143
看电影需要多少帧数 发布:2024-08-19 07:23:14 浏览:121